В благословенные докризисные времена мне посчастливилось побывать в Барселоне. Потрясающий город! Яркий! Живой! Не спящий!
И вот прямо «всё-превсё для туриста»!
Хочешь – гуляй по Готическому кварталу, хочешь – сходи на гору Монжуик в Национальный музей искусства Каталонии, хочешь – обойди всё множество архитектурных шедевров великого Гауди.
Можно съездить на гору со смешным для нас названием Тибидабо и покататься на аттракционах.
А рынок Бокерия? Это же не рынок! Это продуктовый музей! Я ходила там с открытым ртом и фотографировала, фотографировала…
Ночью жизнь кипит на бульваре Ла Рамбла и на набережной, где работает бессчётное количество рыбных ресторанчиков…
Знаете, у меня есть маленькая, но огромная мечта: я хочу показать этот город сыну.
И заново познакомиться с ним, уже детскими глазами моего Феди.
Так вот, устав от тягот туристической жизни мы зашли в баскскую сидрерию.
Ох, какой там был сидр: натуральной газации, кисленький…
А к сидру нам принесли тарелку бесплатных закусок — tapas.
Вообще, я привыкла, что в Испании принято приносить что-то «пожевать», и про тапас слышала, но в тот раз меня поразило разнообразие и количество принесенного.
Удивившись, я пошла к стойке посмотреть, что там есть еще.
Ох, сколько же всего вкусного там еще лежало: бутербродики, канапе, что-то в мисочках…
Вернувшись в Москву, я почитала записи русскоязычных людей, много лет проживающих в Испании. Я бы с радостью почитала самих испанцев, но, к сожалению, испанский язык мне не знаком.
Из записей я узнала, что «та́па»» (tapa) – это маленькая порция простой в приготовлении бесплатной закуски к алкогольному напитку.
От та́пас, со временем, отпочковались и другие закуски более сложные в приготовлении, и, как правило, не бесплатные. В частности, закуски, называемые «пинчос» (pinchos).
И вот однажды на даче мы решили устроить tapas-party. Разумеется, это не аутентичные тапы и пинчо (далее по тексту тапас).
Это закуски для вина, сидра или пива приготовленные по мотивам испанских. Так сказать закуски «a-la tapas».
Я следовала только двум правилам: подбирала схожие продукты и максимально следовала технологии приготовления.
А вот две тапы получились совершенно не испанскими, но они стали самыми популярными в тот вечер.
Итак, я заехала в один большой подмосковный супермаркет и приобрела там:
Сладкую паприку, дайкон, огурец, шампиньоны, укроп, петрушку, чеснок, грушу, филе кильки типа «анчоус», сырокопченую ветчину, масляную рыбу, кету слабосоленую, отварные замороженные мидии, очищенные креветки, маслины и острый маринованный перец.
Еще взяла соль, перец, оливковое масло.
Закуска по мотивам тапы Гильда (tapa Gilda)
В классическом варианте используются средне острый маринованный перец (особых сортов), филе анчоуса и оливка без косточки. Все ингредиенты просто накалываются на шпажку.
К ним допускается добавлять маринованный лук-шалот или корнишоны.
Мой перчик был острый, да и кильковый «анчоус» был не слабомаринованным.
Поэтому, чтобы снизить количество соли и сгладить вкус, заменила оливку на маслину.
Закуска, навеянная мидиями под винегретом (mejillones a la vinagreta)
500 граммов мидий разморозила в дуршлаге, чтобы с них стекла вся жидкость.
В сковороде разогрела оливковое масло, добавила тонко нарезанную маленькую луковицу.
Когда лук стал прозрачным, добавила треть крупной мелко нарезанной паприки и пол-чайной ложки соли, перемешала.
Через 3 минуты добавила мидии и еще раз аккуратно перемешала. Еще через три минуты выключила.
Остудила и подавала на маленьких гренках из белого багета.
Тапас из сладкой груши и сырокопченой ветчины «в мечтах о дыне с хамоном» (Melón con jamón).
Хотелось бы, конечно хамона и дыни, но в магазине были только отечественная сырокопченая ветчина (достаточно толсто нарезанная) и неотечественная сладкая груша.
Поэтому кусочки ветчины я разрезала пополам, грушу очистила, нарезала кубиками и завернула в ветчину.
А получившуюся поделку скрепила зубочистками.
Креветки и шампиньоны с чесноком «целоваться не будем» (а-ля Gambas al ajillo и Champiñones al ajillo)
Я взяла полкило отварных очищенных креветок.
Вообще, авторы советуют брать замороженные креветки, а размораживать (не доводя до кипения) в сковороде, для того, чтобы сок стал соусом.
Но мы планировали есть креветки, накалывая на шпажки, поэтому я заранее их разморозила.
Два крупных зубчика чеснока очистила и мелко нарезала.
В сковороде разогрела оливковое масло и бросила туда чеснок для того, чтобы ароматизировать масло.
Когда появился приятный чесночный аромат, я добавила в сковороду нагревшиеся до комнатной температуры креветки и перемешала их с чесноком и маслом, добавила 1/3 чайной ложки соли после чего выключила.
Остудила, переложила в мисочку и посыпала острым перцем.
8 средних шампиньонов помыла, промокнула салфетками и нарезала на четвертинки.
В сковороде разогрела оливковое масло и добавила туда 2 мелконарезанных зубчика чеснока.
Добавила шампиньоны и обжарила (постоянно помешивая) их на самом сильном огне (чтобы влага не выходила).
Через 3 минуты добавила 2 мелкопорезанные веточки петрушки и посолила.
Обжарила еще минуту и выключила.
Хит вечера: Анины тапас
Не знаю откуда у них «ноги растут».
Красную рыбу с огурцом я люблю давно и нежно.
Укроп, часто добавляют при приготовлении гравлакса.
Вот как-то так оно и смешалось.
На фото вы видите обе тапы из горбуши.
А в списке ингредиентов я упоминала масляную рыбу.
С ней было бы хорошо, но она оказалась слишком соленой, и мы переделали тапас.
Я взяла упаковку нарезанной слабосоленой горбуши.
И часть ломтиков порезала мелкими кубиками.
Салатный огурец нарезала кружочками и выложила на них нарезанную рыбу.
Сверху посыпала укропом.
Для второй тапасинки я почистила дайкон и нашинковала его на «корейской» терке. Стружки дайкона обернула ломтиками горбуши.
Вот, пожалуй, и всё)
Вечеринка у нас удалась, и надеюсь, что и ваши вечеринки тоже всегда получаются весёлыми и вкусными.
Приятного аппетита!
Kate
28.02.2015 at 10:31
Ах, как аппетитно, спасибо!